strange_complex: (Wicker Man sunset)
The latest Cellar Club screening, and a really good one! It was the only entry from Corman's Poe cycle which I hadn't seen, though of course in fact it isn't a Poe story at all. Instead, it's based on H.P. Lovecraft's 'The Case of Charles Dexter Ward' (framed by few lines of Poe's poetry), which I also haven't read, so it was all new to me. Extremely visually accomplished and a perfect role for Price.

22. The Haunted Palace (1963), dir. Roger Corman, broadcast 13 May )
strange_complex: (Figure on the sea shore)
So, having finally got up to date with recording all my film-watching, I can transfer the tweets for the ONE film I watched last night here! It was a cracker, and indeed probably a lot better than I really captured given that I'd only just submitted an article and hastily cooked dinner in time to catch the beginning of the film.

18. The Tomb of Ligeia (1964), dir. Roger Corman, broadcast 29 April )

Absolutely loved that! A++ would watch again. A great film and a truly great way to unwind after a hard day's work. #CellarClub #TheFilmCrowd
strange_complex: (Me Huginn beak kiss)
I synchro-watched this with [personal profile] lady_lugosi1313 on Friday from a Talking Pictures TV broadcast which we'd both recently recorded. I have seen it before of course. I can't remember how old I was when one of the terrestrial TV channels (probably BBC2) did a late night Poe / Corman / Price season, but that was my first introduction to all three of them, and as I know I was avidly reading Poe by the age of about 14, it must have been before that. Later, I also had the pleasure of attending a Masque of the Red Death-inspired actual Masquerade Ball in 2006, which was quite, quite wonderful in many ways. But all of that was before I started writing regular film reviews here, so I haven't actually said anything about the film.

Price's Prospero is just great, and it's in many ways the definitive role for him. (Though actually, I could readily say that of many of his other roles coming to think of it.) He starts out as a cartoonish villain, proclaiming things like "Burn the village to the ground!" and is at his cattiest best when he tells a nobleman offering his wife as 'payment' to let them come into the castle that "I've already had that doubtful pleasure". But as the film goes on he gradually reveals, mainly to Francesca, something more of his inner jadedness and torment, and indeed an almost philosophical world-view. Juliana, his Lady Macbeth-ish wife, has much simpler motivations, throwing herself eagerly into the worship of Satan because she thinks it will bring her immortality and triumph over her competitors. But Prospero - for all that he is certainly petty and cruel at the same time - does it more because he is disillusioned with the world and the limitations of the Christian faith. It's a complexity which Price unveils and sustains in his unique fashion, as he did repeatedly throughout Corman's Poe adaptations. And, again as so often, we see it comprehensively deconstructed at the end of the film, when the Red Death appears and proclaims that he is simply death - not Satan or Satan's servant come to reward Prospero for his devotion.

But this is not just a great Price film. It's a great film with Price in it. His villainy would fall flat without the courtiers cruelly laughing along as his humiliates their fellows, Hop-Toad gets his fiery revenge on Alfredo (in the gorilla suit) for humiliating his wife, and Francesca's lover Gino and father Ludovico are forced to play poison dagger roulette in front of her. Visually, it's beautiful, from the howling wind and monochrome winter landscape outside the castle to the luxury within. I have a better appreciation now that I've read up a bit on Hammer's studio sets for how expensive and impressive the interior castle sets must have been at the time, with the way you can see across one huge room and through arch-ways into another, expanding away into the distance. And of course we all remember the striking coloured rooms with their details of Moorish window shapes, suitably coloured flowers and tableware. In the final, darkest room, as she approaches the altar for the ritual which she believes will make her Satan's bride, the lighting on Hazel Court is absolutely perfect, making her face and a plume of smoke from the incense stick she is carrying stand out just enough from the darkness. The hallucinogenic sacrifice scene which follows also makes good use of sound, creating an uncanny, out-of-body feel as we see but don't hear her screams, while a similar device is used to convey the impact of the Red Death in the final scenes as the bustle and music of the ball cedes to silence and slow, hypnotic motions as he passes by.

Talking Pictures quite deliberately broadcast this film now because the coronavirus pandemic gives it a new relevance, and I applaud the decision. Watching it with COVID eyes, we engaged in some discussion as the film went on about how the red death eventually gets into the castle, which neither us of could remember clearly. Was Francesca an asymptomatic carrier, so that Prospero was effectively punished for the lust that made him bring her inside? What about Gino and Ludovico, her lover and father, whom Prospero holds and visits in his dungeons? Who was touching or breathing on whom? But this isn't how the logic of the film works at all. Though on the surface the figure of the Red Death declares that he claims peasant and prince, worthy and dishonoured alike, in fact it is very much a morality tale, in which he enters into the castle to punish Prospero and his guests for their selfish cruelty, while allowing the innocent and good-hearted Francesca to escape. This is all too tempting a line to pursue in a drama, where it delivers the reassuring message that if we behave well enough, we too will be safe. But COVID has made us all perhaps more aware than ever that this sort of moral take on disease is no morality at all, since its logical conclusion is that the sick are to blame for their own suffering. That is a very harmful belief to transfer to real life.
strange_complex: (Vampira)
This is the second book I read for the now-unlikely-to-happen DracSoc trip to Bath, again because its author lived there in the early to mid '70s. On one level it is a series of ten 'takes' on traditional fairy-tales, but even to say that rather over-simplifies and understates what Carter does with them. Most are entirely recast, reset, reframed - more riffs on the original stories than even retellings, and sometimes taking two or three iterations to explore different angles on the same archetype. All of them reflect her famously radical feminist perspective, but while that might now conjure up a vision of stories about women triumphing over patriarchy, perhaps with a queer emphasis, Carter's focus is more on demonstrating the workings of patriarchy, the ways in which women are often complicit in it, its damaging effects and (sometimes) the ways in which women can counter or escape from it. Most of the stories are also distinctly Gothic in nature, involving violence, the monstrous, isolated fantastical settings and a general sense of heightened drama and emotion. My notes on individual stories follow below )
strange_complex: (Cities condor in flight)
I have been wanting to explore more of Bram Stoker's fiction in order to get a sense of the wider context for Dracula, and chose this book to start with because it is set in Cruden Bay, where I went with the Dracula Society in Bram's footsteps in summer 2018 (LJ / DW). While we were there, local Stoker researcher Mike Shepherd showed us the places where he had stayed or which had inspired his fiction, with The Mystery of the Sea featuring fairly heavily because of its local setting. I read Mike's book, When Brave Men Shudder: the Scottish origins of Dracula about six months later (LJ / DW), which revealed that for Mike, The Mystery of the Sea was important not only for its engagement with the Cruden Bay region, but also for its insights into Stoker's spiritual outlook. So that intensified my desire to read it, and here we are.

Similarities to and differences from Dracula )

Authorial self-insertion )

Bram's spirituality )

Gender roles )

Blatant racism )
strange_complex: (Figure on the sea shore)
Obviously there has been much political drama over the past couple of days, but I don't really have anything profound to contribute to the related commentary and speculation other than "What a farce! Revoke Article 50 now." So I shall tidy up and post these thoughts about some old telly instead.

Mystery and Imagination is a Gothic anthology series broadcast on ITV in the late '60s. It originally consisted of five series. The first three, produced by ABC, offered several 30-minute episodes usually based on short stories, and the final two, produced by Thames Television, tackled whole novels in an 80-minute format. Sadly, all but two episodes and an additional three-minute clip from the first three series have been lost - I assume wiped for similar reasons to the BBC's Doctor Who recordings. Reading through their titles is an actively painful experience for anyone who loves Gothic horror and old telly. I'd especially love to have been able to see the four M.R. James adaptations they did, which are obviously crucial context for the ones the BBC started producing from 1968 onwards. But the two Thames Television series remain intact, and they plus the surviving remnants of the ABC era are now available on this DVD box set which I received for Christmas.

I have been watching it regularly in the evenings since, taking notes as I went along - and with increasing intensity and enthusiasm as I realised just how good this series actually is. I wanted the set primarily (and inevitably) for the 1968 version of Dracula with Denholm Elliott in the title role, but made the decision once I had the whole thing to watch what remained of it in broadcast order. That was absolutely the right thing to do, because it turned out that the Thames Television parts of the series in particular were actively innovative almost to the point of being radical - if that's not too ridiculous a thing to say about what is still fairly stagey and largely studio-bound black and white (except the final series) telly. Anyway, since the Dracula episode came more or less in the middle of my viewing experience, it meant I was prepared to expect something unusual by then because of what I'd seen before - and also knew I could confidently expect more of the same afterwards. Of course, now I've seen everything which survives and know how good it is, the loss of the early episodes seems all the more painful - but there it is. Comments on each individual story in (surviving) broadcast order follow below:


Series 1

3. The Fall of the House of Usher )

4. The Open Door )


Series 2

No surviving episodes


Series 3

13. Casting the Runes. Just three minutes of this survive, so it's hard to judge what the original would have been like, but they are enough to show the same combination of faithfulness to the text yet freely self-confident adaptation found elsewhere in the series. They mainly cover the scene in which Dunning seeing a mysterious death notice in the window of his omnibus (so far, so true to the original), but in this version it is his name in the notice rather than Harrington's, and is displayed with a date of death one month hence. Frustratingly intriguing!


Series 4

19. Uncle Silas )

20. Frankenstein )

21. Dracula )


Series 5

22. The Suicide Club )

23. Sweeney Todd )

24. Curse of the Mummy )


That, then, is the lot, and hugely enjoyable and interesting they were too. Come for the Dracula, stay for the innovative adaptations, female agency and insights into telefantasy history. Great work all round.
strange_complex: (Darth blogging)
This book presents a transcript of and commentary on a journal kept by Bram Stoker between 1871 and 1882, which was left by his wife Florence to their son Noel, and passed down from him to Noel Dobbs, Bram's great-grandson, who lives today on the Isle of Wight. It was clearly more of a commonplace book or writer's notebook than a personal diary of the kind Stoker's characters write in Dracula, and contains 310 entries consisting of ideas he's had, bits of poetry, scenes he's observed in daily life, stories and jokes people have told him etc. Indeed, it's not unlike the sort of stuff people put on social media these days, with one entry in particular which records his inner turmoil after a child has called him ugly striking me as particularly classic LJ / DW fare! Most date from his mid-twenties to early thirties when he was living in Dublin, working for the civil service and writing theatre reviews in the evenings, although a few reflect his transition to London to work for Henry Irving, which happened in 1878.

The editors, Dracula scholar Elizabeth Miller and Bram's great-great-nephew Dacre (whom I went to hear speak last November: LJ / DW), present the entries thematically, under headings such as 'Humour', 'Personal and Domestic', 'The Streets of Dublin', 'Theatre', etc., rather than in the order presented in the original book, which I wasn't sure about at first. But I realised as I read that since this isn't a diary, the entries don't build on each other in any meaningful way, many of them aren't dated and indeed several seem to have been copied into the book from other sources (presumably scraps of paper) some time after they were written, there was no very compelling reason to present them in their original order. Meanwhile, grouping them thematically (but in their original order within that theme) does create some sense of how Bram's life and thinking evolved over time in different areas, and perhaps more importantly allows scope for an editorial introduction to each section contextualising and commenting on the notes. These are substantial (ten or more pages each for nine different sections, as well as an overall introduction and coda), so that they add up to what is almost a biography of Bram during his Dublin years, and indeed supply a lot of the sort of detail which I wanted and was disappointed not to get from David Skal's biography when I read it recently (LJ / DW). As such, I learnt plenty from them and enjoyed doing so.

Bram's actual journal entries are certainly fascinating if you're interested in the evolving thought-processes of the man who would go on to write Dracula. There is a (shortish) section entitled 'En Route to Dracula' which documents the emergence of his Gothic sensibilities, such as a memo to himself to do a dramatic adaptation of Poe's 'Fall of the House of Usher' or a couple of jottings for story ideas which relate to motifs later used in Dracula. But they are interesting for general social history too, as a record of the life and thoughts of a middle-class Victorian Dubliner. We learn quite a lot about his social life, work life and the general comings-and-goings of contemporary Dublin, which of course include quite a lot of obvious deprivation and inequality. Indeed, precisely because he was an aspiring writer, honing his skills as an observer of human life and capturing scenes and interactions which he found in some way striking or poignant, he is probably a better-than-average witness to his surroundings. I will confess that I only skim-read most of his sentimental and generally-mediocre poetry, and didn't always find the jokes and anecdotes he wrote down particularly funny, but in general I found him genial company, and am glad to have absorbed a slightly more rounded picture of him - not to mention a couple of little insights into his knowledge of the ancient world which will be useful for my Classical references in Dracula paper.
strange_complex: (Vampira)
This weekend saw horror film fans from across the country gathering in Bradford for the 10th annual Fantastic Films Weekend. I didn't see quite as many fantastic films, or indeed little-known TV gems or enthralling interviews, as I'd originally planned, because I've been trying to be a little more sensible about not over-doing things since making myself ill that way in late April / early May. I realised that the important thing was to enjoy myself and feel relaxed and happy, rather than to approach the weekend as though it were a competition to see how many films I could possibly fit into the time available. So I missed the Friday altogether in favour of getting really on top of my work, and then took the Saturday and Sunday nice and easy, enjoying a good lie-in each morning and then just trundling over to Bradford for the things I really felt I couldn't miss. The result was that I only saw two actual films stricto sensu over the course of the weekend - but also two excellent interviews (one live, one recorded), and two rather unforgettable TV dramatisations.

8. Let's Scare Jessica to Death (1971), dir. John D. Hancock )

Sinister Image (1988): Vincent Price in conversation with David Del Valle )

An Evening of Edgar Allan Poe (1972), dir. Kenneth Johnson )

Click here if you would like view this entry in light text on a dark background.

strange_complex: (Penelope)
Hmm, we have a bit of a Situation here. This time next week, I'll already be in Cardiff for the Classical Association conference, ready to deliver my paper on Doctor Who and historiography on the Saturday. When I submitted my abstract for that paper, I quite assumed I'd have seen and reviewed all the stories up to and including The Highlanders (where my enquiry ends) by the time I needed to deliver it. In fact I've only just finished reviewing as far as The Myth Makers (see below) and watching as far as The Ark - which means I have another eight stories left to watch and eleven to review. In one week, that clearly ain't gonna happen – not with the lengths of reviews I write anyway.

On the plus side, the paper is shaping up fairly well, and given that watching and writing up these stories is part of the research, it's reasonable enough to use bits of my working day this week to get on with the reviewing – that's what I've done today in order to get The Myth Makers finished. So I'll push on as far as I can over the next few days – which is probably going to mean quite an outpouring of Whovianism on these here pages. Then if necessary I can just watch the three remaining historical stories out of sequence, and that way at least I'll have seen all my major source material by the time of the conference.

I've also decided to institute a more fine-detail approach to cut-tagging these reviews, since they're really too long for a single cut to be very helpful. It means no-one can see what sorts of issues I've discussed until they get behind the main cut, and also that I can't link directly to specific bits of earlier reviews when I'm discussing the same issue in the context of a later story. I really wish I'd instituted this a lot earlier (and might start instituting it retrospectively if I get the time), but better late than never, eh?

First Doctor: The Myth Makers )

The source texts as garbled records of real events )

The Myth Makers and The Romans )

Steven and Vicki's integration into local culture )

Vicki's departure )

There are a couple of things I'd like to pursue further with regards to this story – and may try to do so if I have time before the CA. One is Cotton's use of contemporary academic publications, which I learn thanks to a publication by [livejournal.com profile] parrot_knight is actually quite easy to follow up in this case. Apparently, a 'reading list' still survives for this story, listing items like the relevant volumes of the Cambridge Ancient History and Encyclopaedia Britannica as potential resources. I assume it must be from these that Cotton drew some of the ideas about the historical basis for the Trojan war which appear in the script – e.g. the Trojans as migrants from central Asia who have settled on the coast, or the idea that the Trojan war was really about control of trade-routes through the Bosphorus. I'd also rather like to read the novelisation of this one, since I see from Wikipedia that it takes the very interesting step of having the whole story narrated from the first-person point of view of Homer. I'd love to see what Cotton does with that, since it certainly has the potential to expand even further than the TV version on the relationship between Cotton's story and his source texts. But I strongly doubt I'll have time to fit that in before the CA.

Click here to view this entry with minimal formatting.

strange_complex: (Lee as M.R. James)
Amazon page here.

Not the sort of book I would normally read - it's a historical thriller, and proudly proclaims on the front that it was 'shortlisted by Richard and Judy's Book Club 2005'. Quality!

Nonetheless, I did read it, mainly because it was given to me for free at the Diana Wynne Jones day I attended in Bristol last summer, and also because the 'American boy' of the title is no less than Edgar Allan Poe. Like most people of a somewhat gothique persuasion, I spent far too much time reading Poe's poems and short stories while I was a teenager, so couldn't resist reacquainting myself with him through the pages of the novel.

Unfortunately, however, he is only a fairly minor character in it, and besides is a perfectly normal boy of about ten years old at the time the action of the story takes place (1819-20), more intent on avoiding his Latin prep, ice-skating and finding buried treasure (which, OK, is a bit Poe-ish) than obsessing over lost loves and the possibility of being buried alive.

The story was readable enough, but the book was very much plot-driven, rather than character-driven, and the plot was hammered home fairly heavily. In case readers were too stupid to pick up the various 'clues' scattered through the narrative, points of recap were offered every now and again to remind them. E.g. on p. 172:
"Dansey had an intuition, but it occurred to me that I had more substantial grounds for caution: the manner in which first Mr Frant and now Mr Carswall had entangled me in their affairs; the codicil that had cost Mrs Frant an inheritance; the mutilated cadaver at Wellington-terrace; and the severed finger I had discovered in David Poe's satchel."
The writing style was about as subtle, with metaphors repeated about three times each to ensure their significance was recognised. Oh, and the thing there in the extract with 'Wellington-terrace' instead of Wellington Terrace? Judging by an interview with the author appended to the back of the book, this is the result of a rather over-studied attempt at authentic early 19th-century language: "The book has a first-person narrative, and perhaps foolishly I wanted the language to be as authentic as possible." It was applied to every single street name in the book, and remained incredibly annoying the whole way through.

What did I gain from reading the book? Honestly, nothing much other than an undemanding wind-down at the end of each evening. Still, that's mainly what I want from my bed-time reading, so no complaints really. The book'll probably make its way to the charity shop before long, though - unless anyone here tells me they want it?

Profile

strange_complex: (Default)
strange_complex

January 2025

M T W T F S S
  12345
6 789101112
131415161718 19
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sunday, 6 July 2025 21:13
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »